Derecho de desistimiento
A. Política de cancelación
Introducción
Se considera consumidor toda persona física que realiza un negocio jurídico con fines que no son atribuibles predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente.
Derecho de desistimiento
Tiene usted derecho a desistir de este contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de justificación.
El plazo de cancelación es de 14 días a partir del día,
- en el que usted o un tercero por usted designado, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los bienes, siempre que haya pedido uno o más bienes como parte de un único pedido y estos se entreguen conjuntamente;
- en el que usted o un tercero por usted indicado, que no sea el transportista, haya tomado posesión de los últimos bienes, siempre que haya pedido varios bienes en el marco de un único pedido y estos se entreguen por separado;
- en el que usted o un tercero por usted designado, que no sea el transportista, haya tomado posesión del último envío parcial o del último artículo, siempre que haya pedido bienes que se entreguen en varios envíos parciales o artículos;
Para ejercer su derecho de desistimiento, deberá informarnos ( dasfeinebad Matthias und Roger Gruschka OHG, Osdorfer Landstraße 20, 22607 Hamburgo, teléfono: +49 40 81991891, correo electrónico: dasfeinebad ) de su decisión de desistir del presente contrato mediante una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico). Puede utilizar el modelo de formulario de desistimiento adjunto, aunque su uso no es obligatorio.
También puede rellenar y enviar electrónicamente el formulario modelo de desistimiento u otra declaración inequívoca en nuestro sitio web ( dasfeinebad ). Si utiliza esta opción, le enviaremos inmediatamente una confirmación de recepción de su desistimiento (por ejemplo, por correo electrónico).
Para cumplir el plazo de cancelación, basta con que envíe su notificación del ejercicio de su derecho de cancelación antes de que expire el plazo de cancelación.
Consecuencias de la revocación
Si desiste de este contrato, le reembolsaremos todos los pagos recibidos, incluidos los gastos de envío (excluyendo cualquier coste adicional si eligió un método de envío distinto a nuestra opción de envío estándar más económica), sin demora indebida y en un plazo máximo de 14 días a partir de la fecha en que recibamos su notificación de desistimiento. Para este reembolso, utilizaremos el mismo método de pago que utilizó para la transacción original, salvo acuerdo expreso en contrario; en ningún caso se le cobrará ninguna comisión como resultado de este reembolso.
Podremos negarnos a reembolsar el precio de compra de bienes que puedan enviarse por paquete postal hasta que hayamos recibido los bienes o hasta que usted haya proporcionado evidencia de haber devuelto los bienes, lo que ocurra primero.
Recogeremos la mercancía que no pueda enviarse por paquete postal.
Debe devolvernos o entregarnos los productos que puedan enviarse por paquete sin demora indebida y, en cualquier caso, en un plazo máximo de 14 días a partir de la fecha en que nos notifique su desistimiento del presente contrato. El plazo se considerará cumplido si envía los productos que puedan enviarse por paquete antes de que venza el plazo de 14 días.
Usted asume los costes directos de devolución de las mercancías que se puedan enviar por paquete postal. Nosotros asumimos los costes de devolución de las mercancías que no se puedan enviar por paquete postal.
Usted solo será responsable de la pérdida de valor de los bienes si dicha pérdida de valor se debe a una manipulación de los bienes que no sea necesaria para comprobar su estado, propiedades y funcionalidad.
Motivos de exclusión o rescisión
El derecho de desistimiento no se aplica a los contratos
- para el suministro de bienes que no sean prefabricados y para cuya producción sea determinante una selección o especificación individual por parte del consumidor o que estén claramente adaptados a las necesidades personales del consumidor;
- para el suministro de bienes que puedan estropearse con facilidad o cuyo plazo de caducidad se exceda rápidamente;
-Para compras comerciales la cancelación sólo es posible mediante acuerdo previo;
- para el suministro de bebidas alcohólicas cuyo precio se acordó en el momento de la celebración del contrato, pero que no pueden entregarse antes de 30 días después de la celebración del contrato y cuyo valor actual depende de fluctuaciones del mercado sobre las que el empresario no tiene influencia;
- para el suministro de periódicos, revistas o revistas ilustradas, con excepción de los contratos de suscripción.
El derecho de desistimiento caduca prematuramente en el caso de contratos
- para el suministro de bienes precintados que no sean aptos para su devolución por razones de protección de la salud o de higiene si su precinto ha sido retirado después de la entrega;
- para el suministro de bienes si, después de la entrega, éstos se han mezclado inseparablemente con otros bienes debido a su naturaleza;
- para el suministro de grabaciones de audio o vídeo o de programas informáticos en un paquete sellado si el sello ha sido retirado después de la entrega.
B. Formulario de cancelación
Si desea cancelar el contrato, complete este formulario y envíelo.
dasfeinebad Matthias y Roger Gruschka OHG
Osdorfer Landstraße 20
22607 Hamburgo
Dirección de correo electrónico: shop@ dasfeinebad .de
- Yo/Nosotros (*) por la presente rescindimos el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/
la prestación del siguiente servicio (*)
- Pedido el (*)/ recibido el (*)
- Nombre del consumidor(es)
- Dirección del consumidor(es)
- Firma del consumidor(es) (sólo para notificaciones en papel)
- Dato
